24 abr 2013

RACISMO Y XENOFOBIA EN EL HABLA POPULAR CUBANA (V) Y FINAL.

Clasificación de las razas en el habla popular cubana.


La variedad de razas y el mestizaje crearon en Cuba una realidad lingüística, que ha dotado al cubiche de
Libro del historiador Juan F. Benemelis
 sobre el racismo en Cuba
un vocabulario amplio en matices a la hora de situar a una persona en la escala racial, de acuerdo con sus características personales.

Los términos y frases con connotaciones racistas en muchos casos, son utilizados ampliamente por todas las personas, independientemente del grupo étnico al que pertenezcan

Son variados los factores tomados en consideración para tal clasificación, siendo los principales el color y tono de la piel, el tipo y color del pelo, la forma de la nariz, y el grueso de los labios.

Normalmente se toman como modelo los rasgos característicos de la raza blanca, como son la piel clara, el pelo lacio, así como la nariz y labios finos, como veremos a continuación.
En el caso del pelo:

Pelo bueno. Se aplica al pelo de los mulatos que es lacio, sin ondas ni rizos.
“Mulatica bastante clara, bastante bonita, tenía el PELO BUENO y los ojos achinados,...” (Abilio Estévez, “Tuyo...”, pág. 200).
“…con PELO BUENO y todo, a mí nadie me jode, ella tenía su pinta de negro.” (L. Padura F., “La neblina...”,   pág. 142).
PASA y también por similitud fonética PASIÓN. Se dice de cada uno de los mechones de cabellos cortos,
crespos y ensortijados de los negros. Así lo define la Academia en el DRAE.
“...se plancha la PASA todos los días y lee, cosa rara entre las negras.” (Miguel Barnet, “Canción...”, pág. 75).
“...su pelo, al que el teñido amarillo no llegaba a impedir su tendencia a ser PASA, pese a parecer lacio.” (G. Cabrera I., “La Habana...”, pág311).
“...alabaron el garbo de una negra de PASAS entrecanas,...” (Alejo Carpentier, “Guerra...”, pág. 53).
“...las PASAS estiradas y cuidadosamente peinadas...” (Abilio Estévez, “El horizonte...”, pág. 94).
“Era un negrito como un muchachito, prieto hasta más no poder. Tenía PASA mala.” (Samuel Feijóo, “Mitología...”, pág. 141).
“...explicaba que lo de ella no era pelo sino «PASA de negra conga».” (A. Fdez.,  “Alina”, pág. 30).
“...con sus PASAS rojas y rebeldes...” L. Padura F., “Paisaje...”, pág. 83).
“...No, no, yo decía que si con mi PASIÓN si con la pasa, y se llevó las manos a su cabeza queriendo decir con su pelo,...” (G. Cabrera I., “Tres...”, pág. 56).  

BEMBA se dice de los labios gruesos y abultados, como suele ser los de los negros, y así lo recoge el DRAE, también en lenguaje coloquial se suele llamar así a la boca de cualquier persona.
“...enseñándole una dentadura risueña y blanquísima que pugnaba por zafarse de sus cimientos y escalar sus BEMBAS botadas.” (J. J. Armas Marcelo, “Así..., pág. 203).
“Nieves, la negra, repinta sus BEMBAS...” (Zoé Valdés, “Café...”, pág. 231).
“La pobre Juana la miraba sobrecogida y movía la cabeza con la BEMBA llena de alfileres,...” (A. Fernández, “Alina”, pág. 56).

En lo que al color de la piel se refiere, la clasificación es muchísimo más complicada y así encontramos una escala muy variada, que comienza con el vaso de leche, que es el individuo de piel extremadamente blanca y continúa con un gran abanico de tonos hasta llegar al negro de piel muy oscura.

COLORADO (DA). Persona pelirroja, de piel rosada y generalmente llena de pecas.
TRIGUEÑO (ÑA) es aquel individuo de raza blanca que tiene la piel oscura y pelo negro y que en España llaman moreno.
“...aprendí en el cine a distinguir los ojos verdes de los azules, el pelo rojo del castaño, la piel TRIGUEÑA de la meramente morena,...” (G. Cabrera I., “La Habana..., pág. 77). 
“Fortunato es TRIGUEÑO, demasiado TRIGUEÑO, mulato casi...” (Abilio Estévez, “Tuyo...”, pág. 91).
“Esbelta, TRIGUEÑA, de abundosa cabellera negra y ojos rasgados;...” (Samuel Feijóo, “Mitología...”, pág. 15).
“Era gitanamente TRIGUEÑA;...” (Armando Leyva, “Cuentos cubanos del siglo XX”, pág. 86).
“…en la gama de los colores de cubana, tenía el matiz «blanco-TRIGUEÑO»,…” (Carlos Loveira, “Generales…”, pág. 57).
“Era una TRIGUEÑA así, quemadita, pero no mulata, de pelo negro-negro, ondeado,…” (L. Padura F., “La neblina...”,   pág. 115).
BLANCONAZO (ZA). Mulato de piel muy clara, casi blanco.
“...mi papá salió mulato medio que BLANCONAZO.” (M. Barroso,“Amanecer...”, pág. 59).  
“...el rostro cetrino y liso de blanco amulatado o de mulato BLANCONAZO, afeitado con esmero...” (L. Padura F., “Paisaje...”, pág. 32).
INDIO, A. Se aplica al individuo de piel morena, rasgos faciales finos y pelo lacio muy negro,
CAPIRRO, RRA. Mulato de pelo y piel bastante claros.
“Todas blanconazas, el único CAPIRRO allí era yo.” (Miguel Barnet, “La vida...”, pág. 100).
LAVADO (DA). Dicho de una persona mulata: De piel clara. Así lo define el DRAE.
JABADO (DA) y también JÁBICO (CA). Mulato de piel y ojos claros y pelo rubio o rojizo (DRAE).
Mulata sandunguera.
“...una JABÁ divina,...” (Eliseo Alberto, “La fábula...”, pág.51).
“Era lo que se llama en Cuba un mulato JABAO, con los ojos azules y el pelo color mamoncillo.” (Miguel Barnet, “La vida...”, pág. 45). 
“Tenía el pelo rizado y pajizo de JABAO, con algún mulato criollo bordeándole las abuelas.” (A. Fdez. “Alina”, pág. 94).
“...esa JABAÍTA tuya que se las da de blanca y es tremenda chusma.” (P. J. Gutiérrez, “Trilogía...”, pág. 286).

Este último término es probable que se derive del nombre de cierta variedad de gallo o gallina que se caracteriza por tener las plumas risadas y de color grisáceo con manchas de otros colores, como también lo recoge el DRAE.
“durmió profundamente hasta que la despertó «Ruperto», su gallo JABADO,…” (Samuel Feijóo, “Tres...”, pág. 403). 
“—Le voy a dar la JABÁ y aquel quiquiriquí…” (A. Iznaga, “Los Valedontes”, pág. 89).

En la escala de los mestizos se encuentran también el mulato aindiado, que es un mulato de piel clara y pelo negro muy lacio, que se diferencia del indio por tener los rasgos faciales que denotan su mestizaje con esa raza; el mulato color cartucho, cuya piel es bastante clara, como el color de los cartuchos confeccionados con papel de estraza; y para terminar el mulato prieto, que define al mestizo de piel muy oscura, casi negra.
“...Él era blanco completo, así como tú. Pero se empató con mi abuela que es MULATA PRIETA y mi papá salió mulato medio que blanconazo.” (M. Barroso, “Amanecer...”, pág. 59).

Existe en el vocabulario cubano otra serie de palabras para clasificar a los individuos de la raza negra. Estos son, a mi juicio, los cubanismos con una mayor carga racista.

PRIETO (TA) se denomina al negro de piel bastante oscura
“...yo no soy negro PRIETO, más bien jabao,...” (P. J. Gutiérrez, “Trilogía...”, pág. 110).

Luego vienen los negros de piel muy oscura, los que se definen con las siguientes voces cubanas:
TINTO (TA) “…era un negro TINTO, retinto,…” (M. Cossio Woodward, “Sacchario”, pág. 40).
RETINTO (TA). “...se casó con mi mamá, que es RETINTA. Así que me atrasaron muchísimo.” (Miguel Barroso, “Amanecer...”, pág. 59).
“Era un negrote RETINTO, obeso y calvo,...” (Severo Sarduy, “Pájaros...”, pág. 83).
“...lo integraban siete habitaciones, todas de inquilinos negros RETINTOS, sin la mínima claridad.” (Gerardo del Valle, “Cuentos cubanos del siglo XX”, pág. 107).
AZUL. “...su novia lo había embarcado yéndose a sandunguear con un  negro AZUL a la Tropical.” (Zoé Valdés, “Traficantes...”, pág. 118).
TELÉFONO. “Miguelito era un negro TELÉFONO, muy despierto,...” (Miguel Barnet, “La vida...”, pág. 142).
TIZÓN. “...no entiendo como no le picaste la cara cochina a es cacho de TIZÓN.” (Zoé Valdés, “Café...”, pág. 328).

Y para terminar esta serie de post, una frase comparativa de negrura: 
Negro (prieto) como un totí (cao). “Isidro Acea, el coronel, que era NEGRO COMO EL TOTÍ, cogió su coche...” (Miguel Barnet, “Cimarrón”, pág. 198).
“...un motorista de nombre Eladio, NEGRO COMO EL TOTÍ.” (Miguel Barnet, “Gallego..”, pág. 153).
“...tengo un hijo de cinco años..., con un negro... Ivancito..., salió PRIETO COMO UN TOTÍ, igual que su padre,...” (P. J. Gutiérrez, “El rey...”, pág. 60).
“...un marido, según ella «NEGRO COMO UN TOTÍ»,...” (P. J. Gutiérrez, “Trilogía...”, pág. 47).
“Soy flaca, fea, y para colmo, NEGRA COMO UN TOTÍ.” (A. Valle, “Habana…”, pág. 317).

Les dejo un par de videos donde se puede escuchar algunos de estos cubanismos.

 Mulata  Canción afro de Amadeo Roldán para un texto de Nicolás Guillén (Canta Ramón Calzadilla)


Belen. Canción de cuna. Canta Ignacio Villa (Bola de Nieve)